Wee Falorie Man, The
DESCRIPTION: "I am the wee falorie man A rattling roving Irishman. I can do all that ever you can." Sister Mary Ann "washes her face in the frying pan And she goes to hunt for a man." "I am a good old working man Each day I carry a wee tin can" with a bun and ham.
EARLIEST DATE: 1952 (_Rann Magazine_ Summer 1952, according Roud); 1870s (recorded by Anne Gilchrist, according Opie-Game)
KEYWORDS: work food nonballad
FOUND IN: Britain(England(Lond,North)) Ireland
REFERENCES (4 citations):
Hammond-Belfast, p. 13, "The Wee Falorie Man" (1 text, 1 tune)
Opie-Game 116, "Wee Melodie Man" (4 texts, 1 tune)
ADDITIONAL: Peter and Iona Opie, _I Saw Esau: Traditional Rhymes of Youth_, #48, "(Sam, Sam, Dirty Old Man)" (3 short texts, one in the body and two in the notes, showing much range but seemingly indicating that there is a floating verse on which several songs of this sort are built)
NOTES: Also collected and sung by David Hammond, "The Wee Falorie Man" (on David Hammond, "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland," Tradition TCD1052 CD (1997) reissue of Tradition LP TLP 1028 (1959))
Sean O Boyle, notes to David Hammond, "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland": "The word 'falorie' is not of Gaelic origin, but probably derives from the English word 'forlorn,' which in rural Ulster is pronounced 'fa-loorn' and is associated not only with lonliness, but with mystery. The song is used in a singing game by the children of Belfast."
Roud has the first Opie-Game text as #13175. - BS
Last updated in version 2.6
Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List
Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography
The Ballad Index Copyright 2017 by Robert B. Waltz and David G. Engle.