Music Alone Shall Live

DESCRIPTION: German: "Himmel und Erde mussen verghen, Aber die musici (x3) Bleiben bestehn." English: "All things shall perish from under the sky, Music alone shall live (x3), Never to die."
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1959 (ChansonsDeNotreChalet)
KEYWORDS: nonballad music campsong
REFERENCES (6 citations):
Silber/Silber-FolksingersWordbook, p. 412, "Music Alone Shall Live" (1 text)
Averill-CampSongsFolkSongs, p. 442, "Music Alone Shall Live" (notes only)
ChansonsDeNotreChalet, p. 14, "Himmel og Jord" (4 short texts, in English, German, Dutch, and French; 1 tune)
GirlScout-PocketSongbook, p. 45, "Music Shall Live" (4 short texts, in English, Danish, French, and German; 1 tune)
48MuchLovedFolkSongs, p. 1, "Music Alone Shall Live (Die Musici)" (4 short texts, 1 English, 1 German; 1 tune)

NOTES [35 words]: The English translation given here, be it noted, is not really equivalent to the German, which might better be rendered along the lines of "Heaven and earth must pass away, But music (x3) still shall remain." - RBW
Last updated in version 6.3
File: FSWB412A

Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song List

Go to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or Discography

The Ballad Index Copyright 2022 by Robert B. Waltz and David G. Engle.